Hey, we have forums!

Author Topic: Version Française d'Aquaria - Maintenant Disponible  (Read 140305 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Achigankiller

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
ça y est, j'ai trouvé !
pour les ingrédients :

il faut aller dans gfx/ingredients/nom-du-fichier
puis dans data/ingredients/

et faire correspondre les noms traduits dans l'un avec l'autre, pour que le jeu retrouve l'image au bon endroit, certes, mais aussi avec le bon nom.

Par exemple, si tu vas dans le dossier gfx/ingredients et que tu renommes fish-oil en huile-de-poisson, il faut que dans data/ingredients, tu aies huile-de-poisson comme nom. C'est tout bête..!
Maintenant, y'a plus qu'à..!

Yeeees
bonne soirée à tous
RAph

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
Super !

Par contre, as-tu testé (pour les association par exemple, qu'on puisse encore faire des mélanges)

Sinon, qui se charge de la traduction ? Si ya personne, je suis prêt !

Numenorian

Offline Achigankiller

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
Pas encore, c'est plus compliqué quand c'est un nom composé. Je vais voir pour les combinaisons si ça marche encore...
A+
Raph

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
J'ai commencé à traduire

Par contre, je pense qu'il n'est pas nécessaire de changer le nom des illustrations: il suffit de garder la référence anglaise.
ex : Soupe de tortue turtle-soup Soupe (+++défense)
Soupe de tortue -> nom français
turtle-soup-> référence de l'illustration
Soupe (+++défense) -> classification

Offline Serapheos

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 4
    • View Profile
Par contre, je sais pas si c'est normal, mais dans le dossier d'Aquaria que j'ai, il n'y a pas de dossier data,gfx et script

Offline Yoda13

  • Bit
  • ***
  • Posts: 26
    • View Profile
ça y est, j'ai trouvé !
pour les ingrédients :

il faut aller dans gfx/ingredients/nom-du-fichier
puis dans data/ingredients/

et faire correspondre les noms traduits dans l'un avec l'autre, pour que le jeu retrouve l'image au bon endroit, certes, mais aussi avec le bon nom.

Par exemple, si tu vas dans le dossier gfx/ingredients et que tu renommes fish-oil en huile-de-poisson, il faut que dans data/ingredients, tu aies huile-de-poisson comme nom. C'est tout bête..!
Maintenant, y'a plus qu'à..!

Yeeees
bonne soirée à tous
RAph
^^
Je savais bien qu'on pouvait traduire les ingrédients puisque je l'avais testé!



Par contre, je sais pas si c'est normal, mais dans le dossier d'Aquaria que j'ai, il n'y a pas de dossier data,gfx et script

Eh bien Numenorian avait le même problème car il était en version 1.0.3, il faut que tu passe le jeu en version 1.1.1!

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
Par contre, je sais pas si c'est normal, mais dans le dossier d'Aquaria que j'ai, il n'y a pas de dossier data,gfx et script

C'est parce que tu es dans une version inférieur à la 1.0.4. . Dans les versions supérieures, le jeu est DRM-free (tu peux influer dessus et installer les patchs). Il faut donc faire une totale mise-à-jour en téléchargeant une nouvelle version.
http://www.bit-blot.com/forum/index.php?topic=1426.0

Pour éviter de payer de nouveau, essaie d'avoir les coordonnées de ton compte de téléchargement, puis envoie-les à Alec.
Il te permettra un nouveau téléchargement gratuit.

Bonne chance

Numenorian
« Last Edit: June 01, 2009, 10:56:40 am by Numenorian »

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
Quelle est la police pour les ingrédients ? Est-ce qu'il faut aussi faire la conversion des accents ?

Offline guinours

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 4
    • View Profile
Je viens de tomber sur votre initiative. J'attend avec impatience le résultat de votre travail.
Je vous félicite et vous souhaite bonne chance pour la fin de cette traduction.

Offline Serapheos

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 4
    • View Profile
C'est bon j'ai enfin réussi a avoir Aquaria en version 1.1.1
J'applique le patch et je test.
Je vous ferais parvenir les commentaires et si y a des problèmes.

Offline Serapheos

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 4
    • View Profile
Le menu d'acceuil est toujours en anglais, et la configuration des touches aussi, par contre c'est peu être prévu que ca reste comme ca, c'est pas gènant.
Le nom des recettes est en anglais, mais ca  aparament c'est normal

Un petit problème avec le mot "cœur" qui s'affiche "cur" dans le jeu, c'est le fichier naija_vision_mainarea.txt
Le mieu ca serai d'ecrire "coeur" sof si vous savez comment faire afficher les lettres speciales ^^

Mon dossier scripts/vox contient que 118 fichiers au lieu de 129
notament le naija_songcrystal2.txt     (je suis tombé sur un passage en anglais dans le jeux)
Quelqu'un pourrait m'envoyer la version entière ?
Qu'il m'envoi un mp et je lui r'enverrai mon email ^^
Merci d'avance
« Last Edit: June 01, 2009, 05:34:49 pm by Serapheos »

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
Je m'en charge !

Offline Yoda13

  • Bit
  • ***
  • Posts: 26
    • View Profile
Petit problème, j'ai testé ta traduction des ingrédients, dans cet état je rencontre des bugs dans le jeu, carrés blancs à la place des images des ingrédients.... etc

Une solution?

Offline Numenorian

  • Bit
  • ***
  • Posts: 41
  • Rose des vents
    • View Profile
Pour l'instant, un inconvénient m'empêche de tester la traduction des ingredients.
Donc pas de solution à proposer (mais peut-être que bientôt...).
Je fais appel à tous les bidouilleurs pour tenter quelquechose !
« Last Edit: June 02, 2009, 09:07:59 pm by Numenorian »

Offline Xqua

  • Mini Bit
  • **
  • Posts: 7
    • View Profile
je galère aussi avec les ingredient ... mais moi j'ai meme pas de carré blanc ...